¡Ü º¸Çè°è¾à ü°á Àü¿¡
»óǰ¼³¸í¼ ¹× ¾à°üÀ» Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. º¸Çè°è¾àÀÚ°¡ ±âÁ¸¿¡ ü°áÇß´ø º¸Çè°è¾à
À» ÇØÁöÇÏ°í ´Ù¸¥ º¸Çè°è¾àÀ» ü°áÇϸé
º¸ÇèÀμö°¡ °ÅÀýµÇ°Å³ª º¸Çè·á°¡ ÀλóµÇ°Å³ª º¸Àå³»¿ëÀÌ ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ
½À´Ï´Ù.
¡¡
££
¿Ü±¹°èº¸Çè»ç°¡ Á¦°øÇÏ´Â ÀûÇϺ¸Ç踸ÀÇ ÀåÁ¡
¢Ñ ¾à°üº¸±â
¢Ñ ÀÚ·á½Ç°¡±â
ÇØ »ó
Àû ÇÏ º¸ Çè |
Experience (°æÇè) |
WORLDWIDE Áö»ç¸ÁÀ» °®Ãß°í ÀÖ´Â
¿Ü±¹°è º¸Çè»ç´Â dzºÎÇÑ Àμö°æÇè ¹× ³ëÇϿ츦 ¹ÙÅÁÀ¸·Î °í°´ÀÇ °æ¿µÈ¯°æ ¹×
Needs¿¡ ¸Â´Â ÃÖ»óÀÇ ÇØ°áÃ¥À» Á¦°øÇÏ¿© µå¸³´Ï´Ù. |
±Û·Î¹ú³×Æ®¿öÅ© |
±¤¹üÀ§ÇÑ
WORLDWIDE ±Û·Î¹ú ³×Æ®¿öÅ©¿Í ÇöÁö Àü¹®°¡¸¦ ÅëÇÏ¿© ½Å¼ÓÇÏ°í µçµçÇÑ
Ŭ·¹ÀÓ ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.- »ç°íÇöÁö¿¡¼ º¸Çè±Ý Áö±Þó¸®. |
½Å¼ÓÇÑ ´ëÀÀ ü°è |
Áö¿ªº°·Î
°í°´ÀÇ ¿î¼Ûü°è¿Í °ü·Ã, ¿î¼Û¹æ¹ý µî À¯Åë°úÁ¤ Àü¹Ý¿¡ °ÉÄ£ ¼ÕÇØÀÇ ¿¹¹æ, °æ°¨À» À§ÇÑ Á¶»ç¿Í »ó´ã
±×¸®°í Á¦¾ðÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àü¹®°¡µé·Î ±¸¼ºµÈ SURVEYÆÀÀ» °®Ãß°í ½Å¼ÓÇÑ ¿î¼Ûü°è,¼ºñ½º¿¡ °üÇÑ
Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. |
1. ±Û·Î¹ú³×Æ®¿öÅ©
- WORLDWIDE ÁöÁ¡¸Á.
- »ç°í¹ß»ý½Ã ÇØ¿Ü ÇöÁö Áö»ç¿¡¼
½Å¼ÓÇÏ°Ô »ç°íÁ¶»ç ¹× º¸Çè±Ý Áö±Þ.
- »ç°í󸮰úÁ¤À» ¼ö½Ã·Î ½Å¼Ó,Á¤È®ÇϰÔ
ÆÄ¾ÇÇÏ¿© °í°´¿¡°Ô Á¦°ø
2. Á¤È®ÇÑ Áø´ÜÀ¸·Î ÃÖÀûÀÇ °ßÀû Á¦½Ã.
- °í°´ÀÇ Needs¿¡ ¸Â´Â ÃÖÀûÀÇ ¿äÀ²
°ßÀû Á¦°ø.
3. ¾÷¹«ÀÇ Æí¸®¼º
- º°µµÀÇ Áõ±Ç ¾ç½Ä¾øÀÌ A4¿ëÁö¿¡
º¸ÇèÁõ¼¸¦ ¹ßÇàÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. (Æ÷°ý°è¾à½Ã)
- ÀÚÀ¯·Ó°Ô ¿ù´ÜÀ§ Á¤»êÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϽðí
ÇÑ´Þ¿¡ Çѹø º¸Çè·á¸¦ ³³ÀÔÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.
- Áõ±Ç¼ö·É ¹æ¹ýÀ» °í°´ÀÌ Á÷Á¢ ¼±ÅÃÇϽÇ
¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- »ç³»ÀÇ Áõ±Ç¹ß±Þ½Ã½ºÅÛÀ» »ç¿ë½Ã Á÷Á¢ Áõ±ÇÀ» ¹ßÇàÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ¿î¼Û ³»¿ë º¯°æ½Ã
½Ç½Ã°£À¸·Î Á÷Á¢ ¹è¼Ã³¸®°¡
°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¡¡
1. ÇØ»ó ÀûÇϺ¸Çè À̶õ?
¢Ã
¿î¼ÛÁß¿¡ ¢Ã
¿ÜºÎÀÇ ¿ì¿¬ÇÑ »ç°íÀÇ °á°ú·Î ¢Ã
ÈÁÖ°¡ À԰ԵǴ ȹ°ÀÇ ¼Õ½ÇÀ»
¢Ã
¼ÒÁ¤ÀÇ º¸Çè·á¸¦ ´ë°¡·Î
¢Ã
º¸ÇèÀÚ°¡ ÇǺ¸ÇèÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿©
¢Ã
°è¾à ´ç½Ã ÇÕÀÇÇÑ ¹æ¹ý°ú ¹üÀ§¿¡ µû¶ó º¸»ó
¡¡
2. ÀûÇϺ¸Çè ±¸¾à°ü (1963³â Á¦Á¤µÈ
ICC¾à°ü)
A/R |
W.A |
F.P.A |
ÈÀç, Æø¹ß, ÁÂÃÊ, ±³»ç, ħ¸ô, Àüº¹, À°»ó¿î¼Û
¿ë±¸ÀÇ Àüº¹, Å»¼±, Ãæµ¹ |
¿î¼Û¿ë±¸ÀÇ ¹°ÀÌ¿ÜÀÇ Å¸¹°Ã¼¿ÍÀÇ Ãæµ¹, Á¢ÃË |
ÇdzÇ׿¡¼ÀÇ È¹°ÀÇ ÇÏ¿ª |
°øµ¿ÇØ¼Õ Èñ»ý ¼ÕÇØ |
ÅõÇÏ |
¼±Àû ¹× ÇÏ¿ªÁßÀÇ ¸Å Æ÷Àå´ÜÀ§´ç Àü¼Õ |
ÇØ»ó¿¡¼ÀÇ Á¡À¯¿Í Å»Ãë |
¼±¹Ú¿ÜºÎ·ÎºÎÅÍÀÇ ÇØ¼ö, °¹°, È£¼ö¹°ÀÇ Ä§¼ö·Î ÀÎÇÑ
Àü¼Õ |
W.A |
¼±¹Ú¿ÜºÎ·ÎºÎÅÍÀÇ ÇØ¼ö, °¹°, È£¼ö¹°ÀÇ Ä§¼ö·Î ÀÎÇÑ
ºÐ¼Õ |
°©ÆÇÀ¯½Ç |
¾ÇõÈÄ·Î ÀÎÇÑ SWEAT |
A/R |
ÁöÁø, È»êÀÇ ºÐÈ, ³«·Ú |
ºø¹° |
µµ³, Á»µµµÏ, ºÒÂø, ¼±Àå ¹× ¼±¿øÀÇ ¾ÇÇà |
Ÿȹ°, ±â¸§°úÀÇ Á¢ÃË |
¼±¹Ú³»ÀÇ ¿À¼ö¿Í Á¢ÃË |
¼±ÁÖÀÇ ÆÄ»ê, ÀçÁ¤ÀûÀΠ乫ºÒÀÌÇà |
¸é Ã¥ »ç Ç× |
ÇØÀûÇàÀ§ |
Áö¿¬À» ±ÙÀÎÀ¸·Î ÇÏ¿© »ý±ä ¼ÕÇØ |
ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ ½Ç½ÃÇÑ ÀûÀç ¹× Æ÷ÀåºÒ·® |
ȹ°ÀÚüÀÇ ÀáÀçÀûÇÏÀÚ ¹× °íÀ¯ÇÑ ¼ºÁú |
Åë»óÀÇ ¼Õ½Ç / ȹ°ÀÇ °íÀ¯ÇÑ ¼ºÁú¿¡ ±âÀÎÇÑ SWEAT |
¼±Ã¢ ³»ºÎ¿Í ¿ÜºÎÀÇ ±â¿ÂÂ÷ÀÌ·Î ÀÎÇÑ SWEAT |
ÀüÀï, ³»¶õ, Çõ¸í, ¸ð¹Ý, ¹Ý¶õ ¹× ÀÌ·Î ÀÎÇÑ Æ÷ȹ,
³ªÆ÷, °·ù, ¾ï·ù |
µ¿¸ÍÆÄ¾÷, Æøµ¿, ¼Ò¿ä, Å×·¯ |
¡¡
3. ÀûÇϺ¸Çè ½Å¾à°ü (1982³â Á¦Á¤µÈ
ICC¾à°ü)
ICC(A) |
ICC(B) |
ICC(C) |
ÈÀç, Æø¹ß, ÁÂÃÊ, ±³»ç, ħ¸ô, Àüº¹, À°»ó¿î¼Û
¿ë±¸ÀÇ Àüº¹, Å»¼±, Ãæµ¹ |
¿î¼Û¿ë±¸ÀÇ ¹°ÀÌ¿ÜÀÇ Å¸¹°Ã¼¿ÍÀÇ Ãæµ¹, Á¢ÃË |
ÇdzÇ׿¡¼ÀÇ È¹°ÀÇ ÇÏ¿ª |
°øµ¿ÇØ¼Õ Èñ»ý ¼ÕÇØ |
ÅõÇÏ |
ICC(B) |
¼±Àû ¹× ÇÏ¿ªÁßÀÇ ¸Å Æ÷Àå´ÜÀ§´ç Àü¼Õ |
¼±¹Ú¿ÜºÎ·ÎºÎÅÍÀÇ ÇØ¼ö, °¹°, È£¼ö¹°ÀÇ Ä§¼ö·Î ÀÎÇÑ
Àü¼Õ |
¼±¹Ú¿ÜºÎ·ÎºÎÅÍÀÇ ÇØ¼ö, °¹°, È£¼ö¹°ÀÇ Ä§¼ö·Î ÀÎÇÑ
ºÐ¼Õ |
°©ÆÇÀ¯½Ç |
ÁöÁø, È»êÀÇ ºÐÈ, ³«·Ú |
ICC(A) |
ÇØ»ó¿¡¼ÀÇ Á¡À¯¿Í Å»Ãë |
¾ÇõÈÄ·Î ÀÎÇÑ SWEAT |
ºø¹° |
µµ³, Á»µµµÏ, ºÒÂø, ¼±Àå ¹× ¼±¿øÀÇ ¾ÇÇà |
Ÿȹ°, ±â¸§°úÀÇ Á¢ÃË |
¼±¹Ú³»ÀÇ ¿À¼ö¿Í Á¢ÃË |
ÇØÀûÇàÀ§ |
¸é Ã¥ »ç Ç× |
¼±ÁÖÀÇ ÆÄ»ê, ÀçÁ¤ÀûÀΠ乫ºÒÀÌÇà |
Áö¿¬À» ±ÙÀÎÀ¸·Î ÇÏ¿© »ý±ä ¼ÕÇØ |
ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ ½Ç½ÃÇÑ ÀûÀç ¹× Æ÷ÀåºÒ·® |
ȹ°ÀÚüÀÇ ÀáÀçÀûÇÏÀÚ ¹× °íÀ¯ÇÑ ¼ºÁú |
Åë»óÀÇ ¼Õ½Ç / ȹ°ÀÇ °íÀ¯ÇÑ ¼ºÁú¿¡ ±âÀÎÇÑ SWEAT |
¼±Ã¢ ³»ºÎ¿Í ¿ÜºÎÀÇ ±â¿ÂÂ÷ÀÌ·Î ÀÎÇÑ SWEAT |
ÀüÀï, ³»¶õ, Çõ¸í, ¸ð¹Ý, ¹Ý¶õ ¹× ÀÌ·Î ÀÎÇÑ Æ÷ȹ,
³ªÆ÷, °·ù, ¾ï·ù |
µ¿¸ÍÆÄ¾÷, Æøµ¿, ¼Ò¿ä, Å×·¯ |
¡¡
4. À§ÇèÀÇ ½Ã±â
¢Ã
ȹ°ÀÌ ¿î¼Û°³½Ã¸¦À§ÇØ º¸ÇèÁõ±Ç¿¡ ±âÀçµÈ Áö¿ªÀÇ Ã¢°í ¶Ç´Â º¸°üÀå¼Ò¸¦ ¶°³¯ ¶§
¢Ñ CIF¼öÃâ
: ¼öÃâ±¹ â°í ¶Ç´Â º¸°üÀå¼Ò¿¡¼ ¼öÀÔ±¹ â°í ¶Ç´Â º¸°üÀå¼Ò±îÁö
¢Ñ FOB¼öÀÔ
: ¼öÃâ±¹Ç×±¸¿¡¼ ¼öÀÔ±¹ â°í ¶Ç´Â º¸°üÀå¼Ò±îÁö
¢Ã
¸éÃ¥ÀÇ °æ¿ì
¢Ñ Æ÷ÀåÀ»
À§ÇØ, ºÐ¹è¸¦ À§ÇØ ¶°³ª¼ »ç°í°¡ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì
¢Ñ °øÀå /
â°í ³»¿¡¼ ÀÛ¾÷ Áß »ç°í
¡¡
5. À§ÇèÀÇ Á¾±â
¢Ã
ȹ°ÀÌ º¸ÇèÁõ±Ç¿¡ ±âÀçµÈ ¸ñÀûÁöÀÇ ¼öÇÏÀΠâ°í ȤÀº º¸°üÀå¼Ò, ±âŸ ÃÖÁ¾Ã¢°í ȤÀº º¸°üÀå¼Ò¿¡ ÀεµµÉ ¶§
¢Ã
ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ ¿î¼ÛÀÇ Åë»ó°úÁ¤ÀÌ ¾Æ´Ñ º¸°ü ¶Ç´Â ÇÒ´çÀ̳ª ºÐ¹è¸¦ À§ÇØ »ç¿ëŰ·Î ÇÑ ±âŸÀÇ Àå¼Ò ¶Ç´Â º¸°ü
Àå¼Ò¿¡
ÀεµµÉ ¶§
¢Ã
º¸ÇèÀÚ¿¡°Ô Å뺸 - Ãß°¡º¸Çè·á ³³ºÎ·Î ´ãº¸
¢Ñ ÃÖÁ¾
¾çÇÏÇ׿¡¼ ¿ÜÇ×¼±À¸·Î ºÎÅÍ ÇǺ¸Çèȹ°ÀÇ ¾çÇÏ ¿Ï·á ÈÄ 60ÀÏÀÌ °æ°úµÉ ¶§
¢Ñ
¼öÃâ(60ÀÏ), ¼öÀÔ(30ÀÏ-¿î¼ÛÁ¾·áƯ¾à)
¢Ã
ÃÖÁ¾ ¾çÇÏÀå¿¡ ¾çÇÏ ÈÄ Á¾·á Àü¿¡ ¸ñÀûÁö ÀÌ¿ÜÀÇ Àå¼Ò·Î ¿î¼ÛµÇ´Â °æ¿ì : ¿î¼ÛÀÌ
°³½ÃµÉ ¶§ Á¾·á
¢Ã
ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ Á¿ìÇÒ ¼ö ¾ø´Â Áö¿¬/ÀÏüÀÇ ÀÌ·Î/ºÎµæÀÌÇÑ ¾çÇÏ/Àç¼±Àû ¶Ç´Â ȯÀû/¼±ÁÖ µîÀÇ ÀÚÀ¯Àç·®±Ç
Çà»ç·Î »ý±ä
À§ÇèÀÇ º¯°æ±â°£Áß À¯È¿ÇÏ°Ô °è¼ÓµË´Ï´Ù.
¡¡
6. ¸é Ã¥ Á¶ Ç×
¢Ã
ÇǺ¸ÇèÀÚÀÇ °íÀÇÀû ºñÇà¿¡ ±âÀÎÇÑ ¸ê½Ç, ¼Õ»ó ¶Ç´Â ºñ¿ë
¢Ã
º¸ÇèÀÇ ¸ñÀûÀÇ Åë»óÀÇ ´©¼Õ, Áß·® ¶Ç´Â ¿ëÀû»óÀÇ Åë»óÀÇ ¼Õ½Ç ¹× Åë»óÀÇ ÀÚ¿¬ ¼Ò¸ð
¢Ã º¸ÇèÀÇ ¸ñÀûÀÇ Æ÷Àå ¶Ç´Â ÁغñÀÇ ºÒ¿ÏÀü ¶Ç´Â
ºÎÀûÇÕÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¹ß»ýÇÑ ¸ê½Ç, ¼Õ»ó ¶Ç´Â ºñ¿ë
¢Ã
º¸ÇèÀÇ ¸ñÀûÀÇ °íÀ¯ÀÇ ÇÏÀÚ ¶Ç´Â ¼ºÁú·Î ÀÎÇÏ¿© ¹ß»ýÇÑ ¸ê½Ç, ¼Õ»ó ¶Ç´Â ºñ¿ë
¢Ã
º»¼±ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ, °ü¸®ÀÚ, ¿ë¼±ÀÚ ¶Ç´Â ¿îÇ×ÀÚÀÇ ÁöºÒºÒ´É ¶Ç´Â ÀçÁ¤»óÀÇ Ã¤¹« ºÒÀÌÇàÀ¸·ÎºÎÅÍ »ý±ä ¸ê½Ç,
¼Õ»ó ¶Ç´Â
ºñ¿ë
¢Ã
¿øÀÚ·Â ¶Ç´Â ÇÙÀÇ ºÐ¿ ¹× / ¶Ç´Â À¶ÇÕ ¶Ç´Â ±âŸ ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ ¹ÝÀÀ ¶Ç´Â ¹æ»ç´ÉÀ̳ª ¹æ»ç¼º¹°ÁúÀ» ÀÀ¿ëÇÑ
¹«±âÀÇ
»ç¿ëÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¹ß»ýÇÑ ¸ê½Ç, ¼Õ»ó ¶Ç´Â ºñ¿ë
¢Ã
º¸ÇèÀÇ ¸ñÀûÀ» ÀûÀçÇÒ ¶§ ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ ¼±¹ÚÀÇ ºÒ³»Ç× ¶Ç´Â ºÎÀûÇÕÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Â °æ¿ì¿¡
¢Ñ ¼±¹Ú ¶Ç´Â ºÎ¼±ÀÇ ºÒ
¢Ñ ȹ°ÀÇ
¾ÈÀü¿î¼ÛÀ» À§ÇÑ ¼±¹Ú, ºÎ¼±, ¿î¼Û¿ë±¸, ÄÜÅ×ÀÌ³Ê ¶Ç´Â ¸®ÇÁÆ®¹êÀÇ ºÎÀûÇÕÀÇ »çÀ¯·ÎºÎÅÍ »ý±ä
¸ê½Ç, ¼Õ»ó ¶Ç´Â ºñ¿ëÀº
¸éÃ¥
¢Ã
ÀüÀï À§Çè ¸éÃ¥ (Institute War Clause·Î ´ãº¸ °¡´É)
¢Ñ ÀüÀï,
³»¶õ, Çõ¸í, ¸ð¹Ý, ¹Ý¶õ
¢Ñ Æ÷ȹ, ³ªÆ÷
°·ù, ¾ïÁö ¶Ç´Â ¾ï·ù(ÇØÀûÇàÀ§ Á¦¿Ü)
¢Ñ À¯±âµÈ ±â·Ú,
¾î·Ú, ÆøÅº ¶Ç´Â ±âŸÀÇ À¯±âµÈ ÀüÀ﹫±â
¢Ã µ¿¸ÍÆÄ¾÷ ¸éÃ¥ (Institute
Strikes Clause·Î ´ãº¸ °¡´É)
¢Ñ µ¿¸ÍÆÄ¾÷ÀÚ,
Á÷Àå Æó¼â´çÇÑ ³ëµ¿ÀÚ, ³ëµ¿ ºÐÀï, Æøµ¿¿¡ °¡´ãÇÑ ÀÚ
¢Ñ µ¿¸ÍÆÄ¾÷,
Á÷ÀåÆó¼â, ³ëµ¿ºÐÀï, ¼Ò¿ä ¶Ç´Â Æøµ¿ÀÇ °á°ú
¢Ñ Å×·¯¸®½ºÆ®,
Á¤Ä¡Àû µ¿±â·Î ÇൿÇÏ´Â ÀÚ
¡¡
7. Ư º° ¾à °ü
¢Ã On-Deck Clause(°©ÆÇÀû¾à°ü)
¢Ñ ȹ°ÀÌ
°©ÆÇ¿¡ ÀûÀçµÈ °æ¿ì
¢Ñ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î FPA + JWOBÁ¶°ÇÀ¸·Î ¹Ù²ñ(°©ÆÇÀû ȹ°Àº 50% º¸Çè·á ÇÒÁõ)
¢Ñ ROD(Rust, Oxidation, Discoloration) ¼ÕÇØ´Â Àμö°ÅÀý
¢Ã Duty Clause(°ü¼¼´ãº¸¾à°ü)
¢Ñ ¼Õ»óȹ°ÀÇ
°ü¼¼ ºÎ°ú¿¡ µû¸¥ ¼Õ½Ç º¸»ó
¢Ã Label Clause(·¹Å׸£¾à°ü)
¢Ñ ±øÅëÀ̳ª
º´ÀÇ ·¹Å׸£°¡¿î¼Û Áß ¼Õ»óÀ» ÀÔ¾úÀ» ¶§ ±× ·¹Å׸£ ±³Ã¼ºñ¿ë¸¸ ´ãº¸
¢Ã Refrigerated Cargo
Clause(³ÃÀåȹ°¾à°ü)
¢Ñ ³Ãµ¿È¹°ÀÌ
24½Ã°£ ÀÌ»ó ³Ãµ¿±â °íÀåÀ¸·Î ¼Õ»óµÈ °æ¿ì ´ãº¸
¢Ã Refrigerated Machine
Clause(³Ãµ¿È¹°¾à°ü)
¢Ñ ³Ãµ¿È¹°ÀÌ
³Ãµ¿±â °íÀåÀ¸·Î ¼Õ»óµÈ °æ¿ì ´ãº¸(24½Ã°£ Á¦ÇÑ ¾øÀ½)
¡¡
8. ÀûÇϺ¸Çè °è¾à
¢Ã º¸Çè°è¾àÀÚ : CIF - ¼öÃâ / FOB -
¼öÀÔ
¢Ã º¸Çè±Ý¾× : CIF°¡°Ý x 110%
¢Ã ÀûÀç¼±¹Ú¸í ¹× ÃâÇ׿¹Á¤ÀÏ : ³ëÈļ±¹ÚÀº ÇÒÁõµÉ
¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢Ñ ¼ö Ãâ :
¼±ÇÏÁõ±Ç(B/L)»ó ¼±¹Ú¸í
¢Ñ ¼ö ÀÔ :
¹Ì¼±¹Ú¸í º¸ÇèÁõ±Ç ¹ßÇà (ÃßÈÄ °íÁö)
¢Ã Ç×·Î
¢Ñ ÃÖÁ¾¼öÇÏÀÎÀÇ
â°í À§Ä¡ ±âÀç / ȯÀûÇ× Ç¥½Ã
¢Ñ Seoul
¡æ Los Angeles ¡æ New YorkÀÎ °æ¿ì LA¿¡¼ ȯÀû °íÁöÇϸé(Inland Transit Extension)
¢Ã º¸Çè °¡ÀÔ ¼·ù
¢Ñ Commercial
Invoice, L/C, Packing List, »ç¾÷ÀÚµî·ÏÁõ»çº»(ÃÖÃʰ¡ÀÔ½Ã),
½Å±Ô¾÷üµî·Ï¿äû¼
(ÃÖÃʰ¡ÀÔ½Ã), Ưº°¾àÁ¤¼(ÃÖÃʰ¡ÀÔ½Ã)
¡¡
8. ÀûÇϺ¸Çè °¡ÀÔ ÀýÂ÷
¢Ã
½Å±Ô ¾÷üµî·Ï : ½Å±Ô¾÷üµî·Ï¿äû¼ ¹× Ưº°¾àÁ¤¼, »ç¾÷ÀÚµî·ÏÁõ(»ó±â
ÀÚ·á½Ç ÂüÁ¶)
¢Ã
Áõ¼¹ß±ÞºÎ¼ Áõ¼ ¹ß±Ç : Àκ¸À̽º ¹× ÆÑÅ·¸®½ºÆ® (¶Ç´Â L/C¼·ù)¸¦
ÆÑ½º 1544-0060À¸·Î Àü¼Û
¢Ã
Áõ¼Àü´Þ : ÇǺ¸ÇèÀÚ e-mail·Î Àü¼Û
¢Ã
Áõ¼Ãâ·Â
¢Ñ °³º°°è¾à : ¹Ì¸®
º¸³»µå¸®´Â Áõ¼¿ëÁö¿¡ Ãâ·ÂÇÏ¿© »ç¿ë
¢Ñ Æ÷°ý°è¾à : º°µµÀÇ
Áõ±Ç¿ëÁö ÇÊ¿ä¾øÀÌ A-4¿ëÁö¿¡ Ãâ·ÂÇÏ¿© »ç¿ë
¡¡
9. ÀûÇϺ¸Çè °è¾àÇüÅÂ¿Í ÇÒÀÎÀ²
¢Ã
°³ º° °è ¾à(SMP)
¢Ñ ¿¬°£¿¹»óº¸Çè·á
500¸¸¿ø ¹Ì¸¸ÀÏ °æ¿ì °³º°°è¾àÀ» ÇÕ´Ï´Ù.
¢Ã
Æ÷ °ý °è ¾à (MOP)
¢Ñ ¿¬°£¿¹»óº¸Çè·á
500¸¸¿ø ÀÌ»óÀÏ °æ¿ì Æ÷°ý°è¾àÀ» ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢Ñ Á¤»ó¿äÀ²¿¡¼ 10.0%
ÇÒÀÎÀ² Àû¿ëÇÏ¿© °¡ÀÔ󸮵˴ϴÙ.
¡¡
10. ÀûÇϺ¸Çè»ç°í ó¸®
¢Ã
º¸Çè»ç°íÀÇ ÅëÁö
¼öÃâȹ°Å¬·¹ÀÓÀÇ °æ¿ì ÃÖÁ¾µµÂøÁö¿¡¼ »ç°í¸¦ ¾Ë¾ÒÀ»¶§ ÈÁÖ È¤Àº ±× ´ë¸®ÀÎÀÌ Áõ±Ç»ó¿¡ ¸í±âµÇ¾î ÀÖ´Â
º¸ÇèÀÚÀÇ
´ë¸®Á¡(Agent)¿¡ Áï½Ã »ç°í ÅëÁö¸¦ ÇÏ°í °ËÁ¤º¸°í¼(Survey Report)¸¦ ±¸µæÇÑ ÈÄ ´ë¸®Á¡À» ÅëÇØ
°ü·Ã¼·ù¸¦ º¸Çèȸ»ç¿¡ Á¦ÃâÇÏ°Ô ÇÏ¿© º¸»óÀ» ¹Þµµ·ÏÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, ¼öÀÔȹ° Ŭ·¹ÀÓÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¼ÕÇØ°¡
¹ß»ýÇÏ¸é ±× »ç½ÇÀ»
Áï½Ã º¸ÇèÀÚ¿¡°Ô ÅëÁöÇÏ°í º¸ÇèÀÚ¿Í »óÀÇÇÏ¿© °øÀÎµÈ °ËÁ¤Àο¡°Ô ¼ÕÇØÁ¤µµ ¹× ¿øÀÎÀ»
È®ÀÎÇÏ°Ô ÇÑ ÈÄ ¼ÕÇØ»çÁ¤À» °ÅÃÄ
º¸Çè±ÝÀ» Áö±ÞÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢Ã
ÇǺ¸ÇèÀÚÀÇ Àǹ«»çÇ×
ÇǺ¸ÇèÀÚ È¤Àº ±× ´ë¸®ÀÎÀº º¸Çè»ç°í°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´À»¶§ ¼ÕÇØ¸¦ ¹æÁöÇϰųª °æ°¨½Ã۱â À§ÇÏ¿© ÇÕ¸®ÀûÀÎ Á¶Ä¡¸¦
°±¸Çϰí
¿î¼ÛÀÎ, ¼öŹÀÚ ¶Ç´Â ±âŸ Á¦3ÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ÀÏüÀÇ ¹è»óû±¸¸¦ À§ÇÑ ±Ç¸®°¡ ÀûÀýÈ÷ º¸Á¸µÇ°í Çà»çµÇµµ·Ï
È®½ÇÈ÷ Á¶Ä¡ÇÏ¿©¾ß
ÇÑ´Ù. À̰ÍÀº ÇǺ¸ÇèÀÚ È¤Àº ±× ´ë¸®ÀÎÀÇ Àǹ«À̰í ÀÌ·¯ÇÑ Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇÔ¿¡ ÀÖ¾î ÀûÀýÇϰí
ÇÕ¸®ÀûÀ¸·Î ¹ß»ýÇÑ ºñ¿ëÀº
º¸ÇèÀÚ°¡ º¸»óÇÑ´Ù. º¸ÇèÁõ±Ç»ó¿¡ "Important Clause"¶óÇÏ¿© º¸Çè»ç°í ¹ß»ý½Ã
ÇǺ¸ÇèÀÚ°¡ ÃëÇØ¾ß
ÇÒ Á¦¹ÝÁ¶Ä¡»çÇ×À» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ±ÔÁ¤Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢Ã
¼ÕÇØÀÇ ÀÔÁõÃ¥ÀÓ
ÀüÀ§Çè´ãº¸(A/R) ¹× ICC(A) Á¶°ÇÇÏ¿¡¼´Â ¼ÕÇØÀÇ °ÅÁõÃ¥ÀÓ(Burden of Proof)ÀÌ º¸Çè»ç¿¡ ÀÖÀ¸¸ç
W.A, F.P.A
ȤÀº ICC(B)³ª (C)¿Í °°Àº Á¦ÇÑÁ¶°ÇÇÏ¿¡¼´Â ¼ÕÇØÀÇ °ÅÁõÃ¥ÀÓ(Burden of
Proof)ÀÌ ÇǺ¸ÇèÀÚ¿¡°Ô ÀÖ½À´Ï´Ù.
¢Ã
º¸Çè±Ý û±¸½Ã ±¸ºñ¼·ù
1. º¸ÇèÁõ±Ç ¿øº» |
2. »ó¾÷¼ÛÀå(Commercial
Invoice) |
3. ¼±ÇÏÁõ±Ç(Bill of Lading) |
4. ¼ö·® ¹× Áß·®
¸í¼¼¼(Packing List) |
5. °ËÁ¤º¸°í¼(Survey
Report) |
6. ±ÍÃ¥»çÀ¯ÀÚ¿ÍÀÇ ±³½Å¹® |
7. ±âŸ »ç°í»ç½ÇÀ» ÀÔÁõÇÒ ¼ö
ÀÖ´Â ¼·ù (ÇÊ¿ä½Ã) Cargo Boat Note(ȹ°ÀμöÁõ), Delivery Order(ȹ°ÀεµÁö½Ã¼), Outturn
Report(¾çÇÏÇùÁ¤¼), Stowage Plan(º»¼±ÀûºÎ°èȹµµ), Mates Receipt(M/R:º»¼±¼öÃëÁõ),
Warehouse Convention(ÀÔ°íÇùÁ¤¼) |
¡¡
¡º
¾ðÁ¦³ª ±Í»çÀÇ ÀÌÀͰú ¹ø¿µÀ» À§ÇÏ¿©
ÃÖ»óÀÇ ¼ºñ½º¿Í ¾Ö·Î»çÇ×ÀÇ ½Å¼ÓÇÑ Ã³¸®¿¡ ¸¸ÀüÀ» ±âÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ¡» |